Los caprichos de la Locanda

Bruschettoni misti
(pom.fresco, aglio, rucola e ricotta salata+pom.soffritto e friggitelli+rape)
€ 6.00
Entrè
salumi e formaggi artigianali, rotolo mozzarella, verdure alla brace, pitta di patate, fritture)
€ 6.00
Frisellata
(salumi e formaggi artigianali, verdure alla brace, sfoglia rustica, fritture, burrata e frisa, straccetti di cavallo, melanzane e peperoni ripieni)
€ 15.00
Tagliere di salumi e formaggi artigianali
€ 15.00
“I salentini”
( pezzette di cavallo, cicore minescia, pomodoro soffritto e friggitelli, rape, panzerotti, involtini salentini)
€ 15.00
“I salentini 2 “
( simenthal a carpaccio, pitta patate, polpette di carne al sugo, paparina, parmigiana)
€ 14.98
“Ortolana”
(zucca soffritta con scamorza filante, rape, paparina, polette di melanzane, polpette di pane al sugo, fave e cicoria, caprese)
€ 15.00
Tavolozza di fritture
(pittule e cottu, panzerotti, polpette di pane, arancini, polpette di melanzane, verdure in pastella e ricotta fritta)
€ 10.00
Tagliere di salumi e formaggi caserecci
Salami mixte et fromages faits maison (prix par personne).Mínimo para 2 personas.
€ 12.00

Starters

ENTREE DELLA CASA
piccolo antipasto casereccio. Pijalu senti a me! Prezzo a persona (min. per due persone) (ingr.glutine, latte, arachidi, pepe, aglio)
€ 6.00
CINCA TE MINTU ANTAULA
tre piani di assaggini di piatti salentini della tradizione, piatti di mare e di terra, che verranno illustrati al tavolo(prezzo a persona) Minimo per 2 persone (prezzo persona) (ingr: glutine, crostacei, uova, pesce, molluschi, soia, latte, frutta aguscio, sedano, aglio, senape, semi di sesamo, lupini, anidr.solf,, arachidi, pepe)
€ 15.00
TAGLIERE DI SALUMI E FORMAGGI
Misto di salumi e formaggi caserecci Minimo per 2 persone (prezzo a persona) (ingr: glutine, latte,soia, frutta a guscio, sedano, senape, semi di sesamo, anidr. solf., lupini, arachidi, pepe)
€ 15.00
Pupiceddhi di asina fritti
fried donkey meatballs (ingredients: gluten, eggs, milk, celery, pepper, parsley, garlic)
€ 8.00
Bruschette miste
6 mixed bruschetta, mixed according to availability. Generally: fresh tomato, rocket and parmesan, strong ricotta and anchovies, lard and spicy sauce. (ingredients: gluten, milk, fish, pepper)
€ 6.00
Caprese
homemade mozzarella, tomatoes and fresh basil. With local extra virgin olive oil and salt. (ingr: milk)
€ 8.00
Zucca spritta con scaglie di scamorza
fried courgette with black olives and onion, served in a hot bowl with stringy smoked scamorza. (ingredients: milk, peanuts, pepper, celery)
€ 6.00
Fritto misto casereccio
arancini, panzerotti, bread balls and pittule. (ingredients: gluten, eggs, peanuts, milk, celery)
€ 6.00
Panzerotti di patate
potato and mint bowls. (ingredients: gluten, egg, milk, celery, peanut pepper, garlic)
€ 8.00
Pittule cu lu cottu
bites of salty dough, fried and accompanied by cooked wine. (ingr: gluten, peanuts, pepper)
€ 5.00
Polpette di carne
meatballs of mixed pork and veal. (ingredients: gluten, eggs, milk, celery, parsley, garlic, peanuts, pepper)
€ 6.00
Polpette di melanzane
Fried meatballs stuffed with fried and stringy eggplant. (Ingredients: gluten, eggs, milk, celery, dried fruit, garlic, peanuts, pepper)
€ 6.00
Polpette di pane fritte
breadcrumbs, sheep ricotta, rodez cheese and Apulian gavoi. (ingredients: gluten, eggs, garlic, celery, milk, peanuts, pepper)
€ 5.00
Pomodoro spritto e friggitelli
Sautéed tomato with onion, pickled peppers, accompanied by friggitelli, sweet and savory green peppers. (ingredients: pepper, peanut, garlic)
€ 6.00
Ricotta fritta
€ 6.00

Comidas

Nabos de orecchiette con higos y queso scamorza
Orecchiette with turnip tops
€ 10.00
Sagna 'ncannulata de Lecce con albóndigas
Pasta tradicional larga y fresca, con albóndigas de carne de res y cerdo con salsa y una pizca de queso de oveja paduliano.
€ 12.00
Orecchiette con grelos y almejas
Orecchiette cime di rape e vongole
€ 12.00
Ciciri e tria cu li mugnuli
Sopa típica de garbanzos, con pasta maltagliata casera, con pasta en parte frita y en parte cocida en agua con sal con la adición de brotes de Salento.
€ 10.00
Ceca Mariti con langostinos y mejillones
Las "amas de casa de Salento" lo prepararon para sus esposos que regresaban del campo, utilizando las sobras del día anterior (legumbres, verduras, pan frito rancio); revisitado a lo largo de los años, aquí está nuestra receta.
€ 12.00
Ñoquis de trigo sarraceno con frijoles y mejillones
Hemp dumplings with beans and mussels
€ 12.00
Maritati cebada del granjero
pasta típica de cebada local cubierta con vegetales salteados , sepia y mejillones
€ 14.00
Minchiareddhi con pequeños trozos de salsa de caballo
typical pasta with horse chunks sauce with ricotta forte
€ 10.00
Fave e Cicorie
Broad beans and chicory
€ 8.00
Minescia te Cicore
chicory and pork soup with pecorino cheese
€ 8.00
Parmigiana
ricetta classica salentina: con melanzane fritte, polpettine di carne mista, mortadella, pecorino, sugo. (ingr: glutineuova, latte, sedano, aglio, arachidi, pepe)
€ 10.00
Coppulazza di minchia su letto strafica
humorous dialect dish invented by the chef
€ 20.00
Gnocchi nduja e stracciatella
Cremosi, focosi, questi due ingredienti ci portano dalla Calabria alla Campania in un attimo.. (ingr: glutine, sedano, aglio, arachidi, pepe)
€ 10.00
MUMMA con pezzetti di cavallo al sugo
MUMMA con salsiccia e rape
MUMMA con gnommareddhi e paparina
MUMMA cu la murtazza
mortadella, caciocavallo, crema di peperoncini
MUMMA con pomodoro spritto e capicollo
pomodoro spitto, capicollo e friggitelli
MUMMA vegetariana
stracciatellaq, rape, pom secchi, tarallo sbriciolato
MUMMA cu la scapece

Braceria

Salchicha
Pork sausage
€ 10.00
Brochetas de carne mixta
spicy rolls
€ 12.00
Gnommareddhi
son rollos típicos, hechos con vísceras de cordero y con especias y aromas locales.
€ 18.00
Parrilla combinada
con ternera, caballo, gnommareddhu, brocheta, chorizo ​​mixto, carne de cerdo
€ 18.00
Costilla de ternera o capocollo de cerdo
Rib or neck of pork
€ 10.00
Pollo a la parrilla
Grilled chicken
€ 8.00
Fettina di vitello
Slice of veal
€ 12.00
Reale di cavallo alla griglia
grilled horse
€ 15.00